Pode não parecer às vezes, mas eu sou uma pessoa que pensa bastante. No sentido quantitativo e algumas vezes no qualitativo
. Ontem eu estava assistindo ao [BP]Big Brother[/BP] (sim, eu confesso) e em alguns quadros eu fiquei refletindo sobre um assunto que vez ou outra comento.
Para quem não acompanha (parabéns) o [BP]programa[/BP], essa semana entrou um novo participante, que saiu do Big Brother Argentina e obviamente é um fdp argentino. Meio de bobeira e numa situação onde reina a disputa acirrada, o argentino até que se enturmou, o pessoal está curtindo bastante da cara do indivíduo e aproveitando a [BP]brincadeira[/BP] para dar vazão à rivalidade já conhecida.
O que me intrigou e me levou a refletir foi que os participantes brasileiros, tentam se comunicar com o rapaz embolando a língua, falando um portunhol horrível, enquanto o moço fala o seu velho e conhecido [BP]idioma[/BP] natal – e quase todas as vezes todo mundo entende, afinal não é tão diferente do português.
A questão é: por que os brasileiros é que sempre buscam falar o idioma alheio para se comunicar quando na presença de um estrangeiro? Mesmo estando no Brasil isso acontece. Uma coisa é você nos EUA ter a obrigação de saber o mínimo de inglês para se comunicar com os estadunidenses. Agora, em plena Bahia, você dar de cara com um americano que não sabe UMA PALAVRA de português e querer “se virar” …
[BL]Curso de Idiomas,Argentino,Inglês,BBB7,Big Brother,Playboy[/BL]